Trova Spartaco e riferisci dei suoi spostamenti, ma non tentare l'attacco fino al mio arrivo con i rinforzi.
Find Spartacus and send word of his movement, but do not tempt engagement until I have arrived with proper force.
Fino al mio arrivo, dèdicati alla lettura, all'esortazione e all'insegnamento
Until I come, pay attention to reading, to exhortation, and to teaching.
Doveva stare con lui fino al mio arrivo.
I explicitly told you to stay with him.
Mr Kettering mi ha scritto di chiamarlo al mio arrivo.
Mr. Kettering wrote me to get in touch with him when I arrived.
Dia a Miss McKay tutto quello che vuole, ma la trattenga fino al mio arrivo.
Give Miss McKay anything she wants, but keep talking to her until I get there.
Al mio arrivo laggiù sarò inchiodato alla scrivania, sommerso dalle carte.
Why? When I get over there, they're going to snow me under with paperwork.
Al mio arrivo a Londra, scoprii che erano tornati a Cardiff.
On my arrival in London, I discovered they had returned to Cardiff.
Fino al mio arrivo, non prendere decisioni sul matrimonio.
Take no further steps towards marriage until we meet.
Ebbi la stessa impressione al mio arrivo, Eminenza.
I had that reaction when I first came, Your Eminence.
Se si fanno vivi, trattienili fino al mio arrivo.
If they show up, hold them until I get there.
Al mio arrivo, dopo la guerra di Corea, qui non c'era niente.
When I came to this town after Korea there was nothing.
Lavoravo con lui al mio arrivo quì.
He worked with me when I got here.
E' una delle cose che intendevo cambiare al mio arrivo qui.
I know. It's one of the things I was determined to change when I came to the zoo.
Ero senza un soldo proprio come al mio arrivo, ma qualcosa sarebbe saltata fuori.
I was just as broke as when I arrived... but something would turn up.
Desidero trovare il pasto tradizionale pronto, al mio arrivo.
Have the traditional meal prepared before I arrive.
Non muovere un muscolo fino al mio arrivo.
Don't move a muscle till I arrive.
Mi aspetto di trovare 1500 uomini al mio arrivo.
I expect 1 500 men to be there when I arrive.
Al mio arrivo a Londra, incontro Simmons.
When I get to London, I meet with Simmons.
Continua a sorvegliarla fino al mio arrivo.
'Keep surveillance till I get back.'
Al mio arrivo ho visto solo voi.
Upon my arrival I saw only you.
Fratello James, sono stati allontanati i giornalisti che c'erano al mio arrivo?
Brother James, those reporters who were here when I arrived, have they been removed from the premises?
Sto andando in questa direzione e al mio arrivo ci sara' una persona nuova.
I drove in this direction and there will be a new person when I get there.
Ma, se non hai niente da fare, mi piacerebbe molto trovarti a casa al mio arrivo.
But if you don't have any plans, I would really like it if you're home when I got there.
E vi ho scritto a quel modo onde, al mio arrivo, io non abbia tristezza da coloro dai quali dovrei avere allegrezza; avendo di voi tutti fiducia che la mia allegrezza è l’allegrezza di tutti voi.
And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.
Barry e Cisco erano lì al mio arrivo.
Barry and Cisco were there when I arrived.
Al mio arrivo sarei disoccupato, certo, e forse dovro' servire ai tavoli o fare cio' che la gente di L.A. fa per guadagnare qualche soldo, ma...
I mean, sure, when I got there I'd be unemployed and probably have to bus tables or whatever those people in LA do to make a bit of money, but I...
Avevo altri doni per voi ma purtroppo sono stati rubati al mio arrivo.
I had other gifts for you but, sadly, they were stolen on my arrival.
La porta principale era aperta al mio arrivo, signore.
The front door was open when I arrived, sir.
Doveva aspettare fino al mio arrivo.
You were supposed to wait until I got here.
Parcheggiare e' un incubo, voglio che tu vada li', trovi un posto e lo tenga libero fino al mio arrivo.
Parking's a bitch. I need you to go there, find a spot, and stand in it until I arrive.
Non fate niente fino al mio arrivo!
You stand down until I get there.
Al mio arrivo, Howard aveva chiuso la porta.
And when I got here, Howard was closing the door.
Al mio arrivo su Marte, avremo già spedito moltissimo materiale, carburante, cibo.
When I get to Mars, we've already sent up a lot of materials, fuel, food.
Sei troppo gentile ad accogliermi in questo modo al mio arrivo, quando il viaggio mi ha lasciato così arruffato.
You are too kind to greet me this way upon my arrival, when the journey has left me so unkempt.
Non mi aspettavo di vederla fino al mio arrivo in citta', Sergente Maggiore.
I didn't expect to see you until our return, Sergeant Major,
Le infermiere lo terranno in vita fino al mio arrivo.
Oh, the nurses will keep them alive until I get there. It's their job.
Pensavo che si potrebbe iniziare con il caso di Tina Walters, e' un po' precedente al mio arrivo, se non ti dispiace ripensarci, cerca di ricordare qualcuno che possa avere ancora rancore.
I thought we could start with the Tina Walters case. It's a little before my time, so if you don't mind thinking back, see if you can remember anyone who might still hold a grudge.
Trattieni la Divisione fino al mio arrivo.
Stall Division until I get there.
Era sulla mia scrivania al mio arrivo stamattina.
This was on my desk when I came in this morning.
Fatelo stare calmo e cercate di non turbarlo fino al mio arrivo.
Keep him calm a-and try not to upset him until I get there.
Al mio arrivo, sentii della musica.
But then I'm over there and I hear music.
Il mio viaggio verso questo palco è iniziato al mio arrivo in America a 17 anni.
My journey to this stage began when I came to America at the age of 17.
Adesso una delle cose che -- sono accadute al mio arrivo a Berkeley è stata che, sapete, tutto ciò era abbastanza sorprendente per le persone -- molto, molto differente -- e ho avuto bisogno di pubblicizzarlo.
Now one of the things that -- what happened when I went into Berkeley is I realized that, you know, this was all pretty amazing to people, very, very different, and I needed to market it.
Al mio arrivo, non parlavo francese ma riuscivo a capirlo lo stesso.
When I arrived I didn't speak a word of French, and I still seemed to understand what it was he was saying.
3.0968389511108s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?